>> 主頁
>> RSS1.0 |
 |
 |
Suetugu isagi |
|
Author:末次潔
末次 潔的低調部落格 內容生活圖文為主。
|
|
 |
 |
Calendar |
|
10
| 2009/11 |
12
| 日 |
一 |
二 |
三 |
四 |
五 |
六 |
| 1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
| 8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
| 15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
| 22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
| 29 |
30 |
- |
- |
- |
- |
- |
|
|
 |
 |
Gallery |
|
|
|
 |
 |
New paper |
|
|
|
 |
 |
New message |
|
|
|
 |
 |
Category |
|
|
|
 |
 |
History |
|
|
|
 |
 |
Counter |
|
|
|
 |
 |
Link |
|
|
|
 |
 |
Turtles |
|
|
|
 |
 |
Message |
|
|
|
 |
|
|
 |
 |
TMNT |
|
|
|
 |
|
| 【TMNT】2007 TMNT PC GAME 實況PLAY Part1 |
我又扯了一檔企劃出來了。記得上上個月不辭辛勞的到處奔波尋找忍者龜CG電影版的電腦遊戲,到現在已經玩得差不多了,但還是在休息時間拿出來回味一下,真的很好玩。
我以前玩過哈利波特的電腦遊戲,其實感覺差不多,都是屬於冒險動作類的遊戲,我也百玩不膩XD。
忍者龜炫風再起 (奇怪的副標...) 的電腦遊戲,內容其實是CG電影版的延伸+擴充,有點像是宣傳。所以遊戲的主要劇情都是跟著電影走,遊戲內容則是龜龜們電影中的各種冒險。
因為已經玩到可以寫攻略了,所以就拿這款遊戲來小試一下實況PLAY,沒有錄實況語音XD,只有玩字幕而已,這篇也算是編輯的TEST版,所以解析度和字幕顏色等轉換都還有待加強。
這款遊戲沒有中文字幕,所以我也不知道正確的翻譯是什麼,影片裡有疑似翻譯的部分都是我自己瞎掰的......所以請不要太認真的去挑我的翻譯XD,但是隨時歡迎正確的翻譯提供!
遊戲進行的部分也是我自己操作的....這點請放心,這裡提供的是正確的攻略和地圖XD ↓那麼就.....請寬心欣賞李奧納多的美技。
*修正:(5:41~45)拉斐爾:......老師去廁所了 雖然不是自願的 我就稍微陪你一下好了ˋ,ˊ (5:48)拉斐爾:老...老師回來了,閃人
(6:00)拉斐爾:又不是要準備歡迎你回家才打掃的... (6:03)拉斐爾:......你最好待在叢林裡一輩子都不要回來啦ˊ,ˋ (6:09)拉斐爾:沒事
噗.....我得重新調一下拉斐的字色XD......多納和米開也要微調。
留言回覆~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 阿瑪>> 謝謝您!!!第二彈馬上就好了XD
可樂>> 因為我聽不懂啦XD所以就亂掰台詞了XD有些還挺對味的? 老師搞笑擔當很棒~~
我魔物獵人也要做啊XD,而且還是語音版XD 只是正在研究要怎麼把PSP接到電腦上玩XD 第二集馬上就好了XD
肉桂>> 遊戲的進行也很重要啊XD!!!
|
TMNT
| 引用:0 | 留言:3
[ 2009/10/27() 14:54 ] |
|
<<【TMNT】2007 TMNT PC GAME 實況PLAY Part2 | 主頁 | 【Turtles】出不去的多納太羅>>
留言
|
No title |
XDDDD 好歡樂的介紹
字幕+CG大好 期待第二彈!
|
| URL | 浮瑪琳です #- | 2009/10/28() 00:58
[ 編輯 ] |
|
|
No title |
好多你私心翻譯的台詞啊XD!!!!我笑了XD
那邊爬牆的老師是在介紹怎樣爬牆啦XD
什麼靈異事件毛毛的XDDDD
超酷的~我本來還以為你要實況報導魔物咧XD
哈哈~等你第二集~
(其實亂編的台詞比較好笑XD)
|
| URL | 可樂 #- | 2009/10/28() 11:01
[ 編輯 ] |
|
|
No title |
哈哈哈哈哈!(喘一下)
我一直很歡樂地看著字幕,然後就忽略掉遊戲的進行了XDDDD
|
| URL | 肉桂 #- | 2009/10/29() 02:57
[ 編輯 ] |
|
發表留言
引用
引用 URL
http://suetuguisagi.blog125.fc2.com/tb.php/79-a7a7ccbd
引用此文章(FC2部落格用戶)
|
| |
|
|